調査会社の創業者ブログ【松谷廣信】

調査会社の創業者ブログ

デフォルト画像

プライベートな話2007/05/28

小父さんの話、NO2

早く「小父さんの話、NO2]を書かなくてはと思いつつ今日に至ってしまった。というのも、先週は東京での総会及び研修会が重なり、
殆ど東京に居た為に時間が取れなかったが故である。

小説「中国任侠伝」の話であるが、中国の春秋時代(戦国時代)、孟嘗君と云う宰相が居た。
彼は5月5日生まれであった事から大変な苦労を強いられて育った(当時中国では、5月5日生まれの子は親を喰うとされ、
誕生と同時に殺される運命にあったという)。その為、周囲に対する気使いは人一倍濃やかで、部下は勿論、食客にも非常に慕われていた。当時、
食客だけで3千人も居たというが、ある事で国王の不興を買い、宰相の地位を剥奪された。すると、3千人の食客は、
蜘蛛の子を散らすように孟嘗君のもとを去っていった。残ったのはただ1人、無駄飯喰いの食客であった。

ところが、孟嘗君。その後色々あって、再度、宰相の地位に復帰がかなった。そこで、1人残っていた無駄飯食いの食客が
「昔の食客を迎えよう・・」という。すると、孟嘗君、「とんでもない、あんな薄情な士など顔もみたくない。
私は客を遇することに落度は無かったと信じている。ところが私がいったん失脚すると、彼等はことごとく私に背を向けて去り、
誰ひとり振りかえってみるものもいなかった。再び私の前に現れるようなことがあったら、そやつの顔に唾を吐きかけ、
大いにはずかしめてやりたい・・・」という。そこで、無駄飯食い「そうではありません。あなたの言葉は間違っています。
物には必ずそうなる筋があり、事についても同じです。たとえば、生きている者が必ず死ぬようなことです。富貴になれば士が集まり、
卑賤になれば友も散じるのも、とうぜんのことでしょう。朝と晩と、市場の混み方が違いますが、人々が朝を好み、晩を憎むのではありません。
市場には朝にしか商品がないからであります。それと同じで、あなたが地位を失って、賓客が皆去ったのは、もうあたりまえのことです。
そんなことで士を怨み、いたずらに賓客の路を絶ってはなりません。どうか客を遇すること、もとのとおりになさいませ」と諭した。

その言葉をきいた孟嘗君、「私が愚かであった。つつしんでそのようにしよう・・・」と、云い大声で笑った。
その笑い声で心のわだかまりをすべて吹き消そうとでもするように。

教訓的な面白い話であった。

I’ve come to this day thinking that I should write “Father’s Story, NO2” as soon as possible. Last week, I had a general meeting and a training session in Tokyo.
I was in Tokyo most of the time, so I didn’t have much time.

In the Spring and Autumn period (Warring States period) of China, there was a prime minister named Meng嘗kun.
Since he was born on the 5th of May, he had a very hard time growing up (in China at that time, it was said that a child born on the 5th of May would eat his parents).
(It is said that he was destined to be killed at the same time he was born). Because of this, he was very considerate of his surroundings, and was highly sought after not only by his subordinates but also by his customers. At the time.
It is said that there were 3,000 diners alone, but one thing displeased the king and he was stripped of his vizier position. And then 3,000 diners…
He left Meng嘗 Kun like a spider child scattering. There was only one person left who was a wasteful eater.

However, Meng Tamesh. After that, many things happened and he was restored to the position of prime minister. So the one person left, a wasted food eater.
“Let’s welcome the old diners… Meng嘗 said, “Outrageous, I don’t want to see such a cold-hearted man.
I believe there was no fault in the way I treated my guests. But once I was disgraced, they all turned their backs on me and left.
There was no one to look back at. If he ever comes in front of me again, I’ll spit in his face.
I’d like to make a big deal out of it… So, it’s a no-brainer, “That’s not true. Your words are wrong.
Things always have a tendency to do so, and it’s the same with things. For example, it is as if the one who is alive will always die. When you become wealthy, you’ll attract warriors.
It is only natural that when one becomes lowly, one’s friends will fall away. There is a difference in how crowded the market is between morning and evening, but people love the morning, not hate the evening.
This is because the market only has products in the morning. In the same way, it’s a given that you’ve lost your position and all the guests have left.
Don’t hold a grudge against a man for such a thing, and don’t let the guests off the path in a careless way. Please treat your guests as you did before,” he admonished.

When he heard these words, Meng嘗 Kun said, “I have been a fool. Let’s do it that way…” he said, laughing out loud.
It’s as if you’re trying to blow away all the unrests in your mind with that laugh.

It was a cautionary and interesting story.

デフォルト画像

プライベートな話2007/05/18

小父さんの話

今週のはじめ、某小父さんが突然会社に来た。1階の受付?から事務員に連絡したらしく、私にメモがまわって来た、
「八尾のおっちゃん、とおっしゃる方が1階にお見えですが・・・」とある。なに・・「直ぐにお通しして・・!!」。
少し疲れ気味のチョッキによれよれの帽子を被り、ニヤッと独特の笑みを浮かべて入ってきた。応接に腰をかけるやいなやタバコを口にくわえる・
・・、ムム・・私の部屋は禁煙・・、所が全く意に介している様子がない。人生の大先輩、おん歳80才である。禁煙など通用するはずが無い、
直ぐに炊事場から灰皿を持って来た。タバコは昔ながらのピースである。

実はこの小父さん、そこそこのお金持ちでゆったりとした暮らし向きの人である。ところが、お金を使うのは嫌いなほう・・、
それも可也徹底している。普通の人は「高価な物を自慢する」が、小父さんは「如何に安く買ったかを自慢する」、
とにかく物を安く買うのが大好きである。一般に云うダダのケチとは違い、お金は使う時は使う、無駄使いもする。
所が他と比較検討して安くなければ絶対にダメ、「松谷さんこれどや・・、君にと思ってこうてきたのだが・・」、今までにシャツやジャンバー、
ネクタイなど色々と頂いたが、1着百円のものは珍しい、たいがいは五十円で仕入れたものである。

で、今回も同様。「松谷さん、これ面白いで・・、5冊の単行本をさしだす」、それも相当の古本、表紙は勿論中も色あせ赤茶けており、
少し目が弱くなった小生に取ってはチョット辛い本である。多分間違いなく10円で仕入れた本である。「何時もすみません・・
有り難うございます」、深々と頭を下げ、5冊の本を押戴いた、トホホ・・・。

小父さんは中国語が好きで、今も中国語の学校に週一で通っている。80歳になっても向学心は全く衰えていない、
漢字一つに大変な興味を示す、従って、エッと思うような話がちょくちょく聞ける。普通の人と少し違っているが、
それ故に独特の味があり面白い。「松谷さん・・、
この陳舜臣中国任侠伝、これは面白い・・日本の講談やな・・
これは・・」。そこで薦められるままに早速読んでみた、確かに物語は講談調で文の切れも良く面白い。その一節に、
一寸興味深い内容の話があったので紹介したいと思う・・。

ところが、時間がない・・。次の用事があるので、内容の紹介は次回にゆずらしてもらう事にする。あしからず・・・。

Earlier this week, a certain father came to the company out of the blue, apparently contacting the clerk from the reception desk on the first floor. He had contacted the clerk from the reception desk on the first floor, and a note came around to me.
There’s a man on the first floor who says “Yao no Ochan”… What…? Send him through…! .
He walked in with a grin and a peculiar grin on his face, wearing a hat that was a little tired. As soon as you sit down at the reception desk, you put a cigarette in your mouth.
Mmm…my room is non-smoking…but it doesn’t seem to be going through at all. He is 80 years old. You can’t just stop smoking.
I immediately grabbed an ashtray from the soup kitchen. The cigarette is an old-fashioned piece.

In fact, his father is a moderately rich man with a relaxed lifestyle. However, I don’t like to spend money…
It’s also pretty thorough. Most people brag about their expensive things, but my dad brags about how cheap he bought them.
Anyway, I love to buy things cheap. Unlike the stingy, stingy people, they spend money when they can, and waste it when they can.
It’s a great way to get a better idea of what’s going on in your life.
They gave me a variety of ties and other things, but the ones that cost 100 yen each were rare, and most of them were bought for 50 yen.

And it’s the same this time. “Matsutani-san, this is interesting…, you give out five books.
It’s a bit of a painful book for me because my eyes have become a bit weak. It’s a book that I probably bought for 10 yen. I’m so sorry…
Thank you very much,” he bowed his head deeply and gave me five books, tho-ho…

He is 80 years old, but his enthusiasm for learning hasn’t diminished at all.
He shows a great interest in a single kanji character, so he can often listen to stories that make you feel bad. It’s a little different than most people, though.
Hence, it has a unique flavor and is interesting. Matsutani-san…
This Chen Sun-sin’s story of China’s chivalry, this is interesting … Japanese story…
This is… So I read it as soon as it was recommended to me. In that passage.
I’d like to introduce a little interesting story…

But there’s no time… I have to run some errands, so I’ll save the introduction for the next time. I’m sorry…

デフォルト画像

調査録2007/05/17

与信調査

「与信調査」。 与信というのは調査業界ではごく一般的に使われている言葉であるが、
世間ではそうでもないらしい。辞書を紐解いても普通の国語辞典には見当たらない。広辞苑にはさすがにあり、「信用を供与する」
となっているが、どうも一般的ではないらしい。

与信調査=信用調査のことで、一般には信用調査として知られている。所謂、
商売上の取引に於いて、その相手先が信用に値するか否か、その与信度を調べる調査である。

与信調査=信用調査は、大きく二つに分けられ、
企業信用調査個人信用調査がある。
業界では法人企業の与信調査を企業信用調査と言い、法人成りしていない個人企業の与信調査を個人信用調査として、区分している。

弊社も、信用調査は日常的に行っているが、どちらかと言えば人に関する調査、所謂、人事調査、雇用調査、採用調査(就活に関係)、身上調査と呼ばれるものを得意としている。そうした事もあってか、クライアントも信用調査の依頼であっても、企業の売上げや利益よりも、寧ろ「経営者がどんな人か?、経営者の与信度を調べて欲しい」という依頼が多くある。

 「企業は人なり」
とは決して枕言葉ではない。日産のゴーン社長を例に出すまでもないが、何万人の従業員を抱える大企業でも、経営者ひとりの姿勢、考え方で生死さえ左右される。如何に人一人の力が凄いかと言うことである。従って、その事を知る多くの依頼者は、数字よりも経営者その人を見ようとする。

ところが、最近日本では、人を調べること、所謂、「人事調査」を、人権、プライバシー問題に絡めて、してはいけない事のように言われている。何処の誰が言い出したのか知らないが、一方向からみた考え方で、恣意的に物事を決めて行くと、こう言う事になる。

しかし、人事調査お断りを叫ぶ人でも、「個人信用調査」はダメとは言わない。おかしな話である。
個人信用調査は人事調査であって、単に呼び方が違うだけ。データーバンクなど信用調査を専門とする者は、「個人信用調査」と言い、探偵社や採用調査系の者は、「人事調査」「身上調査」と言い、依頼内容によっては「会員調査」などとも呼んでいる。調査の名称は違うが、調査内容は基本的にはほぼ同じである。何故なら、個人の信用度を調べる為には、「経歴、人柄、資産、周囲評(世評、関係者評)、交友関係」などを調べる事となり、一般に言う人事調査、身上調査と何ら変わるものではない。

以前、行政と「採用と人権」という労働部発行の冊子について話し合ったことがあった。その中でこんなやり取りがあったのを今でも鮮明に覚えている。
身許調査(身元調査)は、差別につながるおそれがあるからしてはいけない、と書かれているが、身許調査とは何ですか?、行政が言う身許(身元)の定義を教えてください・・・」と質問した。ところが答えらしい答えが帰ってこない。
そこで、「身許(身元)とは、個々人の解釈によって可也使い方が違いはしない・・?」、「出身地や親許を指して身元と言い、身許調査とは出身地や親許を調べること解釈している人もいれば、身許保証人的な意味で解釈し、人となりから行動まで、人に関するあらゆることを指していると理解している人もいる。中には、素行を調べることを身許調査と云う人もいる。時には「身許は確か・・」等と信用度に重きをおいて使う人もいる。採用調査は、経歴確認、人柄、勤怠、退職理由、交友関係などを主に調べるが、この調査を身許調査と云う人もいる」、それくらい身許という言葉は幅広く使われているが、「身許調査はいけない」とは、何処までの如何なる調査をさしているのかよく分からないところがある。

本人に全く関係の無い、本人の意思ではどうしようもない事項、所謂、出身地や先祖の事項のみを指して身許、身許調査とするならば、身許調査の規制に異を唱えるつもりなどもうとうないし、業界としても、「部落差別調査は、しない、受けない、やらせない」運動をより以上に推進していかなければならないと考えているが、人事調査に対する規制の言葉や語句の曖昧な使い方には大いに疑問を感じている。

A “credit check. Credit is a term commonly used in the research industry, but
Apparently, not so much in the world. You can’t find it in an ordinary Japanese dictionary when you unpack the dictionary. The Kojien (Japanese Dictionary) says, as it should, “To give credit.
But apparently it’s not very common.

Credit check = credit check, more commonly known as a credit check. so to speak.
It is a survey that examines the creditworthiness of the counterparty in a business transaction.

Credit checks can be divided into two main categories
There is a business credit check and a personal credit check.
In the industry, credit checks for corporate companies are called corporate credit checks, and credit checks for unincorporated individual companies are classified as personal credit checks.

We also perform credit checks on a daily basis, but we specialize in human resources checks, so-called personnel checks, employment checks, recruitment checks (related to job hunting), and personal appearance checks. Perhaps because of this, when clients ask for a credit check, they are more interested in “what kind of person the manager is” than in the company’s sales and profits. We receive many requests to check a manager’s creditworthiness.

“A company is its people.
It’s not a pillow word. It goes without saying that even in a large company with tens of thousands of employees, the attitude and way of thinking of one manager can determine the life or death of the company. This is how great the power of a single person can be. Therefore, many clients who are aware of this tend to look at the person in charge rather than the numbers.

Recently, however, in Japan, it has been said that investigating people, so-called “personnel investigations”, should not be carried out because of human rights and privacy issues. I don’t know who said it, but when you arbitrarily decide things from a one-sided perspective, this is what happens.

However, even those who cry out for refusal of personnel checks do not say that “personal credit checks” are bad. It’s a funny story.
A personal credit check is a personnel check, it’s just called differently. The term “personal credit check” is used by those who specialize in credit checks such as data banks, and “personnel check” and “personal background check” are used by detective agencies and recruitment agencies, and “membership check” is used depending on the nature of the request. Although the name of the survey is different, the content of the survey is essentially the same. The reason is that in order to check an individual’s credibility, we need to look at his or her background, personality, assets, surrounding reputation (public reputation, reputation of related parties), and friendships, and it is no different from a general personnel or personal investigation.

I had previously discussed with the administration a booklet published by the Labor Department called “Recruitment and Human Rights. I still vividly remember the exchange that took place.
It says that background checks (background checks) should not be done because they may lead to discrimination. What is the definition of identity (identity) that the administration says…?” he asked. However, no apparent answer came back to me.
So, “Identity (identity) is used differently depending on the individual’s interpretation…? Some people interpret identity as referring to the place of origin or parentage, while others interpret identity as examining the place of origin or parentage, while others interpret it in the sense of a guarantor and understand it as referring to everything about a person, from his or her personality to his or her behavior. Some people refer to a background check as a background check. Some people sometimes use the phrase “I am sure of my identity…” with an emphasis on credibility. In the hiring investigation, we mainly look into the background check, personality, work performance, reasons for leaving the company, and friendships, and some people call this investigation a background check.

I believe that the industry must promote the “no, no, no, let’s not do Buraoka discrimination surveys” movement even more.

デフォルト画像

会長日記2007/05/07

ゴールデンウイーク

今年のゴールデンウイークも昨年同様、前段、後段の二回に別れ計7日間。
企業によっては9連休とした所もあったようであるが弊社のような零細は大半が暦通りであったのではないか。

小生の連休は、前段は一泊二日で趣味のゴルフ、後段は家族サービスにあい務め、バス旅行ツアーに参加した。コースは、岐阜の
「ひるがの高原・水芭蕉群生地⇒御母衣湖・荘川桜⇒白川郷合掌造り⇒五箇山合掌造り⇒能登志賀の温泉(泊)
⇒砺波チューリップフェア⇒夢の平スイセン畑と周り、北陸道経由で帰ってきた。走行距離900キロ強の可也強行軍であったが、
日頃の行いが反映してか覚悟していた渋滞は全くなく、極めてスムーズな旅であった。

sh0239   sh0242   sh0235   sh0231

実は、この旅は妻が特に相談もなく決めたものであるが、偶然にもこのコース、28年前(昭和54年)、私が会社を創業した年の夏、
親友と二人で自家用車で周った懐かしいたコースと全く同じであった。但し、その時は今回とは全く逆で、福井、石川、富山、岐阜と周った。
当事は高速網も今のようには発達していなかった事もあるが、何よりも暇はあるが金が無かった。その為、
名神高速以外は殆ど地道を走ったことを思い出す。従って、日程も3泊4日とのんびりしたものであった。

彼の親友、12年前に49歳の若さで天国へと旅立った。彼とは前職場で知り合い、何故か気が合って始終一緒に居た。
私の独立創業にも全面的に応援してくれ、半年後には弊社に来てくれた。以来二人三脚で創業期の一番苦しい時期を乗り切ってくれたが、
家庭の事情で6年後に出身地の福岡に帰り、母親の面倒を見ながら弊社の福岡営業所として活躍してくれていた。ところが、
大阪に出てきていた平成6年の暮れ、友人の事務所で突然倒れ、数時間後には帰らぬ人となっていた。私は友人からの急報で、
救急病院に向かったが既に時遅し、地下の霊安室での面会となった。その夜誰も居ない霊安室に毛布を持ち込み、
朝まで彼と二人の時を過ごしたのを思い出す。

Like last year, this year’s Golden Week was divided into two stages, the first and the second, for a total of seven days.
Some companies had nine consecutive holidays, while others, such as our company, were on the calendar for most of the time.

I spent the first two days and a night playing golf, and the second two days and a half of the day for family service, and joined a bus tour. The course is based on the Gifu
Hirugano Plateau, skunk cabbage cluster area ⇒ Momoi Lake, Shokawa cherry blossoms ⇒ Shirakawa-go Gassho-zukuri ⇒ Gokayama Gassho-zukuri ⇒ Noto-shiga no Onsen (overnight)
Tonami Tulip Fair ⇒ Tonami Tulip Fair ⇒ Yumenohira narcissus field and around, came back via Hokuriku road. It was a pretty strong march with a little over 900km on the road, but
It was an extremely smooth trip, with no traffic jams at all, which I had been expecting as a reflection of my daily activities.

As a matter of fact, this trip was decided by my wife without any particular consultation, but coincidentally, this course was taken 28 years ago (1979), in the summer of the year I founded my company.
The course was exactly the same as the one I took with my best friend in his private car. However, that time was the complete opposite of this time, I went around Fukui, Ishikawa, Toyama and Gifu.
It was partly because the high-speed network wasn’t as developed as it is now, but most of all, we had time but no money. For this reason.
I remember that I drove mostly on the ground except for the Meishin Expressway. Therefore, it was a leisurely schedule of three nights and four days.

His best friend, 12 years ago at the young age of 49, went to heaven. I met him at my previous job and for some reason we hit it off and stayed together the whole time.
He gave me his full support in starting my own business and came to our company six months later. Since then, the two of them have worked together to get through the most difficult period of the company’s history.
Six years later, he returned to his hometown in Fukuoka for family reasons and worked as our Fukuoka sales office while taking care of his mother. However.
At the end of 1994, while he was in Osaka, he suddenly collapsed in a friend’s office and was gone a few hours later. I got an urgent call from a friend.
We headed to the emergency hospital, but it was already too late and we were met in the basement mortuary. That night, I brought a blanket into the empty morgue.
I remember spending time alone with him until the morning.

お気軽にお問合せください

東京03-6661-9138大阪06-6313-0110

私たちは如何なる場合に於いても、人権に配慮した調査を実施しております。部落差別に関する調査は一切お受けすることが出来ません。また、ストーカー等犯罪に絡む恐れのある調査もお受け出来ません。

  • フォームからのお問合せ
  • 見積依頼

調査項目

  • 調査会社の創業者ブログ
  • 調査会社の社長ブログ
  • 調査員の採用情報
  • 暴力団排除宣言
  • 法令遵守宣言

トップへ戻る