調査会社の創業者ブログ【松谷廣信】

調査会社の創業者ブログ

デフォルト画像

会長日記2010/06/18

サボテンの花

サボテンの花、見たことありますか?。「花の命は短くて・・・」の代表的な花で、咲き始めてからしぼむまで約24時間、しかも年に1度と云うのが普通(時には2度・3度咲くこともある)。しかも極めて儚い花で、1人寂しく夜中に咲いて、日の出と共にしぼんでしまう、と云うイメージがある(小生が勝ってに思っていた・・・)。ところが、今年はサボテンの当たり年なのか、我が家のサボテンも会社のサボテンも見事な咲きっぷり、しかも昼日中これみよがしに咲き誇り、小生の目と心を和ませてくれ たのが今日の出来事。

弊社の階段踊り場にて何の手入れもせず、自然のままに放置されているサボテン。でも凄い生命力で毎年数が増えている。そのサボテンが健気にも一昨日(6月17日)の早朝から開花しようと突然頑張り始めた。普通は一つのサボテンから一花しか咲かないが、何故か今年は感じが違う。親サボテンが一挙に4つ花芽を伸ばしてきた(左側のサボテン)、右側4つは子供。

サボテン 019

サボテン 020 サボテン 021 サボテン 022

 

当日の夕方

サボテン 032 サボテン 031

サボテン 037

サボテン 033

サボテン 038

 

今日18日、朝出勤すると見事に開花していた

サボテン 039

サボテン 045

サボテン 046

サボテン 047

サボテン 048

サボテン 051

サボテン 052

 

午後3時、徐々にしぼんで来る。

サボテン 056

午後4時

サボテン 058

サボテン 059

 

午後5時、お疲れ様でした。

サボテン 060

 

これは我が家のサボテン。会社のサボテンの親で、1ケ月程前に撮ったもの。毎年花はひとつしか咲かなかったが今年は一度に4つも咲いた。

以下、24時間のサボテンショー

サボテン 004

サボテン 006

サボテン 007

サボテン 009

サボテン 010サボテン 012

サボテン 013

サボテン 014

サボテン 015サボテン 018

Have you ever seen a cactus flower? It is a typical flower with a short life span, and usually blooms once a year (sometimes two or three times) for about 24 hours from the time it begins to bloom until it deflates. They are very ephemeral and I have the image that they bloom in the middle of the night when they are alone, and then fade away when the sun rises (I thought so). However, this year is the perfect year for cacti, and both our cactus and the company’s cactus are in full bloom, and moreover, they are in full bloom all day long, which softened my eyes and my heart.

A cactus is left in its natural state on our stair landing without any care. But it’s a great life force and the number is increasing every year. The cactus suddenly started to bloom in the early morning of the day before yesterday (June 17). Usually only one flower blooms from one cactus, but for some reason this year, the feeling is different. The parent cactus has developed four flower buds in one fell swoop (the cactus on the left) and the four on the right are children.

デフォルト画像

会長日記2010/06/16

身元調査あれこれ

身元調査とは、人に関する調査の総称であり、非常に範囲は広い。一般的によく知られる身辺調査、浮気調査、所在調査、家出人調査なども身元調査の範疇であり、結婚調査、採用調査(雇用調査)、会員調査、保証人調査、個人信用調査、尋ね人調査なども身元調査であり、極めて守備範囲は広い。

 ところが使う人によって身元調査の概念は違う。例えば行政が発行する冊子やパンフなどにも身元及び身元調査の語句はよく出て来るが、語句の定義は定まっていないようで、非常に曖昧な使われ方をしている。また、運動団体が使用する場合でも定義はなさそうである。30年ほど前に大々的に展開された「身元調査お断り運動」など、その典型で、「身元調査お断り」の垂れ幕や看板が役所の玄関に堂々と置かれ、堺市などでは戸別にステッカーが貼られたりしていた。ところが、この身元調査がどの範囲の調査をさしているのかハッキリとせず、運動の当事者も今ひとつ明確では無かった様に思う。

 以前、大阪府の労働部と「採用と人権」(労働部発行の企業向け啓発冊子)について話し合いをした事がある。その席で「採用と人権の中に身元調査の語句が頻繁にあり、ここで云う身元調査の定義を教えて欲しい」とお尋ねした事があるが、出席していた行政官の誰もが答える事が出来なかった、と云う事があった。

 所謂、使う人、受け取る人によって身元調査の概念は違うのに、共通の概念を持っているのかの如く一般的に使われているのが、この身元調査と云う言葉である。

 

A background check is a generic term for an investigation into a person and is very broad in scope. Commonly known background checks, cheating checks, whereabouts checks, runaway checks, etc. are also within the scope of background checks, and marriage checks, recruitment checks (employment checks), membership checks, guarantor checks, personal credit checks, inquirer checks, etc. are also background checks and have a wide range of protection.

However, the concept of a background check is different for each person who uses it. For example, the words “background” and “background check” often appear in pamphlets and pamphlets issued by the government, but the definition of the words does not seem to be fixed and they are used in a very vague way. A typical example of this is the “No Background Check” campaign that was widespread about 30 years ago, where banners and signs proclaiming “No Background Check” were placed majestically at the entrance of government offices, and in cities like Sakai City, stickers were affixed to each door. However, it was not clear what the scope of the investigation was of this background check, and I think that the parties to the movement were not yet clear.

I once had a discussion with the Labor Department of Osaka Prefecture about “Recruitment and Human Rights” (an educational booklet for companies published by the Labor Department). At the meeting, I once asked him to give me the definition of a background check, which is frequently used in recruitment and human rights.

The term “background check” is commonly used as if it has a common concept even though the concept of a background check differs depending on who uses it and who receives it.

デフォルト画像

会長日記2010/06/11

関西総合調査業協会

昨日、関西総合調査業協会の第7回定期総会が無事修了した。特に揉め事を抱えている訳ではないが、総会となるとやはりプレッシャーと緊張感があり、終わるとホッとする。

そこで今日はゆったりとした気分で中之島公園を散歩。リニューアルされたバラ園をじっくりと楽しむ事が出来た。

ばら 018_t ばら 017_t ばら 016_t ばら 015_t ばら 014_t ばら 013_t ばら 012_t ばら 011_t

ばら 010_t ばら 009_t ばら 008_t ばら 007_t

ばら 006_t ばら 005_t

The 7th Regular General Meeting of the Kansai Association of Surveyors was successfully completed yesterday. It’s not that there are any particular problems, but there is a sense of pressure and tension when it comes to the general meeting, and I feel relieved when it’s over.

So today, I took a leisurely stroll in Nakanoshima Park. I was able to enjoy the renovated rose garden in detail.

デフォルト画像

会長日記2010/06/04

戸籍、住民票 NO2

先般戸籍・住民票の公開制限と本人通知システムに疑義あり、との文章を長々と書いたが、知人及び関係者から
お前が云わんとする事は判るが、具体的事例がないと、あれでは説得力がない。
仕事柄余り具体的には書けないにしても、事例がないと・・・」
とのお言葉を複数の方から頂いた。

ご指摘の通り、私も全く同感である。従って、今日は我が社で最近扱った事例をひとつ紹介してみようと思う。

これは丁度1ケ月程前の調査案件です。

弊社のホームページを見た男性からメールが入った。「メールで失礼ですが、
ある人の経歴等について調査して頂きたい。詳しくはお会いしてからにして欲しい
」との内容。

直ぐにメールを返す。「調査は可能と思います。
お伺いするにしても来ていただくにしても、一度お電話を頂けませんか・・・」
と、 すると、直ぐに電話が入り、結果、
東京の永田町で合う事となり、早速、東京支社の営業マンが面談した。

依頼者曰く、「近く独立して会社を立ち上げる計画を持っている。
技術的な事や業界ノウハウに関しては自信を持っているが、自分は営業面が弱く、そちらの方で力になって貰えるパートナーを捜していたところ、
とても有能な人が居ると、ある人から紹介を受けた。お会いしてみると、中々そつの無い人で印象は良かった。そこで、
すっかり意気投合してここ2カ月程一緒に動いている。 実際に顔は広く、未だ会社は準備段階であるが、
彼を通じ企業のそこそこの地位の人ともお会いさせて貰っており、信用出来そうに思っている。ただ、億単位の金が動く仕事なので、
念には念を入れておこうと思い、出来ることでしたら一通りの調査をお願いできたら・・」
とのこと。

ところが依頼者は40歳、相手は10数歳年上の人で、自分としては「履歴書をくれとか身分証明書的なものをくれ、」とは云い難い。しかも既に一緒に動いており、
今更と云う感じもする。従って、アバウトな情報しかないが、調べられるでしょうか?とのこと。

最終学歴は某一流大学、職歴は外資のコンサルタント会社を3社経験し、3年ほど前からフリーで動いている人だと云う。
住所は埼玉県の某市までしか知らない。名刺はコンサルタントで某コンサルタント会社に所属している形になっているが、
あくまでフリーであるとの事で、名刺の電話番号は携帯番号になっている。

これでは余りに情報が漠然としており、調査の足がかりがない。せめて住所くらいハッキリしないと調査は受けかねると伝え、
住所が判る何かを手に入れて欲しい、とお願いをする。

1週間後に運転免許証のコピーが手に入ったとの連絡。早速、その情報を基に調査着手。

先ず、住所確認から・・・。住所地に行くも、その所番地は10世帯用のアパートで、
表札も2・3軒しか出ていない。郵便受けにも本人の名前は確認できない。何気ない形で、「○○さんのお宅は・・・」、何軒かにお聞きするが、
全く知らないと云う。はて・・・・どうしたものか?。

事前情報では、子供は3人で一人は学生、一人は医者のたまご、一人は慶応大卒でイギリス在住とのこと。
それにしては不似合いな住所地(アパート)である。

免許証の住所なので間違いは無いはず。ところが確認出来ない。そこで、
住民票はどうなっているか・・?、確認の必要がある。ところが調査会社に住民票は交付してくれない。そこで、取れる人に取って貰うことに
(不正入手になるかも・・・)。ところが「本人の住民票はその住所にはない」との返答、しかも「除票(5年は保存)も無い」との答え。
いったいこれはどう云うこと?、免許書偽造か?。

そこで、名前、生年月日からあらゆる公開情報を検索してみる。すると、
過去に色々と事件事故を起こしている同姓同名で生年月日の同じ人物がいることが判明。しかも住所は同じ埼玉県。
同人は元会社経営者であったが倒産の憂き目にも会っている事も判明。そこで、この人物を詳細に調べてみると、被調査人と共通点が多々ある。

全く狐に包まれたような話しである。ザクッと云うと、調べる対象者が誰なのか判らないのである。氏名、住所、
生年月日は判っているが、前述の通り、住所地に対象者が居る確立は少なく、調査を進めると別の所に氏名、生年月日が同一の人物がおり、
しかも、背景に似通ったところがある。

 そこで同一人物か否かの調査を実施したところ、ドンピシャの同一人物。
たまたまこのケースは免許書の写し(偽であろうが写真は本人)があったから確認ができたが、写真がなけっればどうなる。
普通だと戸籍でしょう・・・。今の日本では、身分を証明するものは戸籍しかないのですから。戸籍、
住民票が公開であればこんな調査は簡単なもの。

この人物、如何にして免許書を偽造したかは判らないが、住所と履歴をでっち上げて、偽の自分で仕事(商売)をし、
家に帰ると本物の自分になって妻子と共に幸せそうな家庭を築いているのである。全く、呆れる、を通り越して、
感心させられる見事なものであった。

彼の調査依頼者、「有り難う御座いました、調べてよかった、
助かりました・・・・
、」と口では言うものの、調査結果に対し半信半疑、
今ひとつ納得が行かない様子であった。この人に限らず誰だってそうだと思う。正直、調査した本人でさえ、
何となく狐に包まれた感じなのですから。でも、事実は事実、小説より奇なりである。

この事例ひとつでも判るように、昨今の個人情報保護の流れ、住民票・戸籍の公開制限、
プライバシー保護の如何にも国民に優しい、国民を大切にする口当たりの良い政策が、本当は人と人との繋がりを希薄にし、
悪さをしようと思う人に取って最も都合がよく、正直者は騙されていても、
騙されているか否かを調べる事さえ出来ない社会が作られつつあるのです。厚生労働省などは、人事調査は悪と決め付け、
税金を使って懇切丁寧に行政指導している。

人の信用調査の基礎資料は、住民票であり戸籍です。ところが住民票や戸籍をみようとすると、その事を役所が本人にお知らせして、
「貴方は調査されていますよ・・・」とお知らせする、非常に人道的な優しい政策が広がりつつあります。
余り口当たりが良いものは実は身体に良くないものが多いと云う事を知っておくべきでしょう・・・。

The other day, I wrote at length about the restriction on the publication of family registers and residency cards and the doubt about the system for notifying individuals.
I know what you’re saying, but without a concrete example, it’s not very convincing.
A number of people told me, “I can’t write about this in detail because of my work, but I need examples…

As you point out, I totally agree with you. Therefore, today I would like to introduce one case that we have recently dealt with in our company.

This is a case that was investigated about a month ago.

I received an email from a man who had seen our website. Excuse me for emailing you.
I would like you to investigate the background of a person. I would like you to wait until we meet to learn more.

Immediately return the email. I think it’s possible to investigate.
Whether you are visiting or not, could you please call me once?
The meeting was held in Nagatacho, Tokyo, and a salesman from the Tokyo office immediately interviewed me.

The client says, “I have plans to start my own company in the near future.
I am confident in my technical and industry know-how, but I am not good at sales.
A very capable person was introduced to me by someone. When I met him, I had a good impression of him. So.
We’ve been working together for about two months now. In fact, the face is wide open, though the company is still in the preparatory stages.
Through him, I’ve also met some high level people in the company, and I think I can trust them. But it’s a job where billions of dollars are involved.
I think that I will make sure to make sure, and if I can ask you to do a survey of the whole thing if I can do it…

However, the client was 40 years old and the other person was more than a dozen years older than me, so it was hard for me to say, “Give me your resume or something like an identification card. What’s more, they’re already working together.
I feel like it’s too late. Therefore, I only have some abstruse information, but can I look it up? this and that.

His last education was at a prestigious university, and his work experience was at three foreign consulting firms, and he has been working on a freelance basis for about three years.
The address is only known to a certain city in Saitama Prefecture. My business card shows that I am a consultant and belong to a certain consulting firm, but
The phone number on his business card is his cell phone number.

The information is too vague and does not provide a foothold for the investigation. I told him I couldn’t get an investigation unless he at least gave me his address.
I ask them to get me something with an address.

A week later they informed me that they had a copy of my driver’s license. Based on this information, we immediately began our investigation.

Let’s start with the address… I went to the address, but it was a ten-family apartment.
There are only a couple of houses with nameplates. The person’s name cannot be identified in the mailbox either. In a casual way, “your house is…”, I ask several houses, but
He says he has no idea. Well… what’s the matter?

According to the advance information, they have three children, one is a student, one is a doctor’s egg and one is a Keio University graduate living in England.
It’s not the right address (apartment) for such a place.

It’s the address on the driver’s license, so you can’t go wrong. However, I can’t confirm it. So.
What about the residency record? needs to be confirmed. However, the survey company would not issue me a certificate of residence. So, we’re going to ask whoever can get it to get it.
(Could be illicitly obtained…) However, I was told that my certificate of residence is not at the address, and that I don’t have a certificate of removal (kept for 5 years).
What the hell is this all about? A forged license, huh?

So, I’m going to search for any public information from the name and date of birth. and then
It turns out that there is a person with the same name and date of birth who has had various incidents in the past. In addition, the address is the same Saitama Prefecture.
It turns out that the Doujin was a former company owner, but had also met with bankruptcy. Therefore, when I investigated this person in detail, I found that he had a lot in common with the investigator.

It’s a totally foxed-out story. In other words, I don’t know who the target of the study is. Name, address, and
The date of birth is known, but as mentioned above, there is little chance of the subject’s presence at the place of address, and when the investigation proceeds, there is a person with the same name and date of birth in another place.
Moreover, there is a similarity in the background.

So we conducted a survey to see if it was the same person, and it was exactly the same person.
This case happened to have a copy of the driver’s license (it may be fake, but the photo is of the person), so we were able to confirm it, but what would happen if there was no photo?
Normally, it would be the family register… In today’s Japan, the only thing that proves one’s identity is the family register. Family register.
Such a survey is easy if the residence record is open to the public.

I don’t know how this person forged his license, but he made up his address and history, and did business under a false identity.
When he comes home, he becomes his real self and has a happy home with his wife and children. It’s appalling.
It was admirable and masterful.

His research client, “Thank you very much, I’m glad I looked into it.
We say, “Thank you so much for your help…,” but we’re still half-hearted about the results of the survey.
He did not seem to be convinced. I think everyone does, not just this person. To be honest, even the person who investigated the case.
It’s like being wrapped up in a fox. But a fact is a fact, stranger than a novel.

As can be seen from this single case, the recent trend of personal information protection, restrictions on the release of resident certificates and family registers, and
A palatable policy of protecting privacy that is as friendly to the people as it is friendly to the people and cares for the people, but in reality, it is a policy that dilutes human connection and makes people feel like they’re not in the same boat.
It’s most convenient for those who are willing to do evil, and honest people, even though they’re deceived
We are creating a society where we can’t even find out if we are being duped or not. The Ministry of Health, Labour and Welfare and others have determined that the personnel investigation is an evil practice, and the
They are using taxpayer money to provide solicitous administrative guidance.

The basic data for a person’s credit check is the resident register and the family register. However, if you try to get a certificate of residence or family register, the city office will inform you of the situation and you will have to pay for it.
A very humane and gentle policy of informing people that “you are being investigated…” is spreading.
You should know that many foods that are too pleasant to eat are actually not good for you…

 

お気軽にお問合せください

東京03-6661-9138大阪06-6313-0110

私たちは如何なる場合に於いても、人権に配慮した調査を実施しております。部落差別に関する調査は一切お受けすることが出来ません。また、ストーカー等犯罪に絡む恐れのある調査もお受け出来ません。

  • フォームからのお問合せ
  • 見積依頼

調査項目

  • 調査会社の創業者ブログ
  • 調査会社の社長ブログ
  • 調査員の採用情報
  • 暴力団排除宣言
  • 法令遵守宣言

トップへ戻る